未分類資料夾

義大利佛羅倫斯(上)~市政廳廣場

旅程來到了義大利半島區北部山間河谷平原上的佛羅倫斯(Firenze)
徐志摩譯作「翡冷翠」是最好的,除了音近,似乎帶有「冷冷的翡翠」意境。
但Firenze與翡翠無關。這個字源自拉丁文的Florentia,意思是Flora(花神)和Flower(花)。
這是個藝術花城,藝術之花都在這裡茁壯成長。

(上)水流平緩的亞諾河由東而西穿城而過,把市區畫為南北兩部分,
       市區所在為平坦的河谷平原(小記者的後方)。


佛羅倫斯小巷很多,另有一種古樸風。(上)佛羅倫斯的天空,是不是特別有藝文味?

這個意大利文藝復興的發源地,是喜好繪畫、建築、文學藝術愛好者的朝聖之地。
今日的佛羅倫斯,仍是充滿濃厚中世紀味道的古老城市,
進入笨重的大理石教堂、大大小小的藝術館或博物館內,
看見那些雖然經歷多個世代,但仍散發光芒的大師作品時,
就會感受到前人令人震撼的創造力。

佛羅倫斯市政廳。

市政廳廣場~這個全城最好的廣場,
實際上是13世紀時一個偶然的機會下所造成,
兩邊排列著多的雕塑(複製品而已)和歷史建築,
並且從那時起就成了佛羅倫斯政治生活的中心。




以下三張是大衛雕像複製品的三個角度,
小記者瘋狂拍照。




哪一張最好看呢?

佛羅倫斯的藝術飛躍,要到十六世紀初期,當時的麥地奇家族(Medici),
手握政經大權,形成「寡頭統治」或「富人統治」;
又剛好這個家族,對藝術狂熱。這個家族的影響力達二百餘年,
而藝術家在他們的照顧下,衣食足則創作豐,大師輩出。 

麥地奇的雕像↑&↓
 

佛羅倫斯還出了一位名詩人,名著「神曲」作者~但丁。
他揚棄了拉丁文,用佛羅倫斯的母語寫詩,豐富了意大利文字,
到今日他已被稱為「意大利文之父」。

但丁故居。

11 thoughts on “義大利佛羅倫斯(上)~市政廳廣場”

  1. <p><font color="#ff0000">以下三張是大衛雕像複製品的三個角度,小記者瘋狂拍照。</font><br></p>
    <p>小記者要跟大衛雕像比大隻哦!<img height="50" src="http://www.officeleaseinfo.com/onion/onion006.gif" width="50" border="0"/></p>
    <p>那也得脫掉衣服才能比啊!<img height="50" src="http://www.officeleaseinfo.com/onion/onion009.gif" width="50" border="0"/></p>

  2. <p>我覺得和大衛雕像合照的第一張,視覺焦點集中、動作生動,比較好!</p>
    <p>有時在超熱門景點拍照,都有叫旁邊遊人暫時停止呼吸的衝動,可有同感?</p>
    [版主回覆03/26/2008 09:40:45]<p>呵  我都希望他們離開我旁邊十公尺以上</p>
    <p>這樣就不會有閒雜人等入鏡了</p>

  3. 嗨~ 你的這篇… 有2篇ㄋㄟ <img src="http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/6.gif"/>
    [版主回覆03/26/2008 11:45:32]<p>對啊  一開始不小心貼了兩篇</p>
    <p>但我明明把這一篇刪掉啦</p>
    <p>為什麼還是可以留言  我也搞不清楚呀~</p>

  4. <p>給過勞的阿偉~~</p>
    <p>真是太有文藝氣息的國家了</p>
    <p>很佩服阿偉的是,每個景點都會鉅細靡遺的敘述</p>
    <p>是導遊介紹時有給她錄音下來</p>
    <p>還是都有待筆記抄</p>
    <p>要不就是記憶過人~~<img src="http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/7.gif"/></p>
    <p>太認真的學生了~~加分加分</p>
    <p>阿偉要好好保重身體喔..</p>
    <p>別過勞啦~~<img src="http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/10.gif"/></p>
    <p> </p>

  5. <p>看你這麼年輕..走過的國家還真不少..</p>
    <p>好羨慕你唷…</p>
    <p>那應該是很棒的經驗吧</p>

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *